« Cassandra Clare on the Myth that Authors Automatically Condone What We Depict
July: Blogging A Lot Month (Updated) »
Since a few of you expressed mild interest in the speech I gave at Sirens in October last year I thought I would share it with you. The theme was monsters and my speech involved me showing many monstrous images. Yes, that’s my disclaimer, I wrote this to be spoken to a real life audience with funny pictures and the funny may not work so well without the kind and appreciative live audience. Or something. *cough*
Here it is:
Monsters I Have Loved
Ideas = Brain Monkeys According to Maureen Johnson
Like every other writer ever I get asked “where do you get your ideas” a lot. Today I thought instead of answering that question in the Q & A at the end, I’d show you.
Here’s how I got the idea for the speech I’m about to give, which is very similar to how I get ideas for the novels I write.
Excellently recursive, yes?
I knew I had to write a speech for Sirens more than a year ago. For many, many many months I didn’t think about it at all because, you know, other deadlines, basketball games to watch, old movies to pillage for info about the early 1930s, issues of Vampires & Rosario to read. But in the deepest darkest recesses of my brain those monkeys were juggling the nouns associated with this year’s Sirens: feminism, YA, monsters.
Then one day in July, or possibly August, I was walking around New York City with my headphones on listening to music. That’s unusual for me. Usually I walk around listening to podcasts from Australia when I wander about the city. But on this particular day I’d run out. So I was listening to one of my favourite playlists. And for some reason I started writing this speech in my head. When I got to my office I immediately wrote everything down. It flowed out of me like magic.
Nah, not really.
When I got to the office I gossiped with the doorman on the way in, and answered a phone call from my agent on the stairs on the way up (how fancy am I?), and then gossiped with the receptionist. By the time I took off my walking-around-the-city-listening-to-podcasts-and-sometimes-music headphones and donned my-talking-to-the-voice-recognition-software headset I’d forgotten everything I’d thought of on the walk over except this:
Am I right?
I can tell long-term readers of my blog—both of you—knew where I was going with that.
Hmmm, looks like I may have to explain myself a bit more.
Me and Elvis
My parents are anthropologists/sociologists. (I always understood the difference to be that anthropologists studied people with a different skin colour to them and sociologists study those with the same skin colour. That may perhaps be a tad unfair.) When I was little my family lived for a time on two different Aboriginal settlements in the Northern Territory: Ngukurr in Arnhem Land and Djemberra (now called Jilkminggan) not far from the predominately white town of Mataranka. It is the part of my childhood I remember most vividly. For many reasons.
The red dot up top is Jilkminggan. The purple dot is Sydney. For scale: Australia is roughly the same size as mainland USA.
I remember the hard red earth, the heat making everything in the distance shimmer, towering termite nests, brolgas, eating food that had been hunted or found that day: kangaroo, emu, goanna, crayfish, turtle eggs, wild honey, fruits and tubers I don’t remember the names of and have never seen or (more sadly) eaten since.
I remember being allowed to run wild with a pack of kids (and dogs) of assorted ages and skin colours (though none so pale as me), swimming in the Roper River, playing games like red rover for hours. I remember learning that I was white and what that could mean, and that the Aboriginal kinship system my family had been adopted into meant that I could have many more mothers and fathers, brothers and sisters, aunts and uncles and cousines and grandparents than the bare handful I’d been born with. I became fluent in a whole other language, of which only two words remain: “baba” meaning brother or sister, and “gammon” meaning bullshit (sort of).
Yes, um, that is a smaller me. I am being extremely helpful getting the fire hot enough for them to brand cattle. EXTREMELY helpful! Thanks for the photo, Dad.
(I’m making it sound more romantic than it was. I’m forgetting the flies—more flies than I’ve ever seen before in my life. So many you soon stop waving them away because there’s no point. Many of those kids had cataracts. And, yeah, we kids ran together and the dogs were always underfoot, but they were so underfoot that when the numbers got too big—authorities—mostly white—would come in and shoot them.)
I was a city child. I knew nothing about the outback. I was alien to those kids and those kids were alien to me. Until, after a few weeks, we weren’t.
That year changed me completely. Especially my thinking about race. I want to be clear, however, that I’m not saying those experiences made me magically understand what it is to be “The Other.” (And, ugh, to that term, by the way.) To my horror, when I’ve told these stories of my childhood in the Territory too many people have understood me to be saying “I lived with people who weren’t white so I know what it is to be oppressed.”
A thousand times NO!2
What I learned was that I was white. I had not thought about the colour of my skin or what it signified. I had not been aware of whiteness or what it meant.
What I learned was that race and racism exist. Which was something I’d had the privilege of not learning earlier because I was white growing up in a predominantly white country in predominantly white bits of that country. Spending time in a predominately black part of Australia made me aware of my whiteness before the majority of my white peers back in urban southern Australia did.3
It was also the year I discovered Elvis Presley.
My first Elvis memory is of the juke box in one of the pubs in the white town of Mataranka. There were only two pubs which in Australia means that it was a very, very small town. The jukebox had records by Slim Dusty and Elvis Presley and no-one else. When Slim Dusty played it caused the child-me physical pain. As far as I was concerned it was noise, not music. But when Elvis played, well, that was heaven. The best music, the best voice I’d ever heard. For years I couldn’t stand Slim Dusty, but I’ve always loved Elvis.
I was not alone in this judgement, by the way, cause almost all the kids—and a fair number of the adults—of Jilkmingan liked Elvis too. Added bonus: my dad couldn’t stand him.
My second memory is of watching a 1968 Elvis movie, Stay Away Joe, on the outdoor basketball court at Ngukurr. The screen was hung over the hoop. We all crowded onto the court, restless (the last few movies had been total busts) and excited (there was always the hope this one wouldn’t suck), sitting in each others’ laps or on our haunches on the gravel. We’d pull each others’ hair, poke each other with fingers, elbows, feet and knees, throw handfuls of gravel at each other. The adults would laugh at us, or tell us to shut up or both.
This time the rowdiness only lasted through the opening credits. We settled down quick because we loved it. Stay Away Joe is set on a Native American reservation. Elvis plays an Indian. Everyone on the basketball court recognised what they were seeing up on screen.
Like the movie reservation, Ngukurr was full of crap cars, there were dogs everywhere, houses fell apart, and there was high unemployment. There was also a tonne of singing and dancing.4
Some of us kids really thought Elvis was Native American.5 I’m sure my parents disabused me of that notion pretty quickly, but for a long time I wasn’t quite sure who or what Elvis was. When I returned to southern Australia none of my school friends liked Elvis (if they’d heard of him). They thought I was weird. I associated Elvis with indigenous Australia, with the Territory, with stockmen & rodeos & outdoor crappy movie projectors.
The way I discovered Elvis made him seem racially fluid.
I have always thought that one day I would write a novel about that Elvis.
I also thought Elvis wrote all his songs and that he was the first person to sing them. Frankly, until I was ten or so I’m pretty sure I thought Elvis invented rock’n’roll, if not all music.
Then someone played the original recording of Hound Dog by Big Mama Thornton for me.
Turned out the song had been written for her by Leiber & Stoller and she recorded it in 1952. Her original version was number one on the billboard R&B charts for six weeks in 1953. There followed multiple cover versions, mostly by white bands. Elvis discovered the song, not through Thornton’s version, but through a white band, Freddie Bell and the Bellboys’s live version that he heard in Vegas. Freddie Bell and the Bellboys? (I for one cannot think of a sexier or more dangerous name for a group, can you? Don’t answer that.)
They changed the lyrics because they were considered too dirty for a white audience. “Snoopin’ round my door” was replaced with “cryin’ all the time,” and “You can wag your tail, but I ain’t gonna feed you no more” was replaced by “You ain’t never caught a rabbit, and you ain’t no friend of mine.”
Elvis’s recorded the Bellboy’s lyrics. The original lyricist, Jerry Leiber, was appalled, pointing out that the new lyrics made “no sense.” Which they really don’t. In Elvis’ version I had no idea what the hound dog wanted or why it was a problem. Was the hound dog crying cause it couldn’t catch rabbits? Then why was Elvis so unsympathetic?
Here’s Elvis’ version for comparison:
I’ve never liked Elvis’ version as much since.
Listening to Big Mama Thornton’s version exploded the song for me. It didn’t mean what I thought it meant. It was bigger and sexier and BETTER.
Elvis was not an orginator. He was a borrower. He was a remaker of existing things. He didn’t write songs. Those lyric changes to “Hound Dog” weren’t even his changes—that was Freddie Bell & the Bellboys. At the time I decided that meant he was no good. He could wag his tail but I was done.6
Then not too much later I read Angela Carter’s The Bloody Chamber and Tanith Lee’s Red as Blood, or Tales from the Sisters Grimmer. Their retellings of the fairy tales I grew up with changed those stories utterly: made them bigger, sexier, better. Elvis had made “Hound Dog” worse. Was that the difference?
Had Elvis appropriated Big Mama Thornton’s Houng Dog?
Was it appropriation because Elvis was white and Mama Thornton black? Because his version went to no. 1 on all three Billboard charts of the time: pop, c&w, and r&b. Whereas her version was limited to the R&B chart only? Because to this day his version is more famous than hers as he is more famous than she is?
Elvis’s success was monstrous. Both in scale—it’s more than thirty years since he died—and he’s still one of the most famous people in the world. I have bonded with people over Elvis in Indonesia, Argentina, Turkey & Hawaii. He’s everywhere.
But there’s also an argument that his career is a testament to the monstrous power of racism. He was the first white kid to do what dozens—if not more—black performers had done before him. (Especially Little Richard.) His success was dependent on an appropriation of black music, black style, black dancing, black attitude. He become famous for bringing black music to a white audience. But if Elvis had actually been black then I would not be talking about him right now.
I have often thought of writing a novel about that black Elvis. The black female Elvis. It would probably turn out that she was Big Mama Thornton.
Given my track record as a white writer who has written multiple novels with non-white protags, appropriation is, naturally, something I think about a lot.
My initial reaction to discovering that Elvis, not only didn’t write his own songs, but that sometimes the original versions were better than his, was horror. I had, like, many of you, I’m sure, grown up with the notion that originality is the thing.
Before the 1960s a popular singer was not looked at askance if they did not write their own songs. They were singers! Why would they write their own songs? Then came the sixties and the singer-song writer revolution and suddenly if all you could do was sing then you better join a band with someone who could write songs for you or you were screwed. And song writers WHO COULD NOT SING AT ALL started singing. Yes, Bob Dylan, you are one of the worst. True fact: Dylan songs are way better when sung by Elvis.7
In English classes through high school & university the highest praise given to a writer was originality. I remember asking a lecturer why there were no women writers on his post-modernism course.
He gave me a disdainful look and asked, “Who would you suggest?”
“Angela Carter?” he sneered. “Light weight! Completely unoriginal!”
He then spent the rest of the course carefully delineating the antecedents of all the boy writers we’d been assigned. Astonishingly none of them had stepped fully formed from a clam shell either. No originality anywhere! But somehow magically their penises protected them from lightweightness. Maybe penises are really heavy or something?
It’s a moment that’s stayed with me. Not just because of his why-are-you-wasting-my-time dismissal but because of the way everyone else in the room looked at me. There was much rolling of eyes. But two of the women in the room smiled. We became friends.
At the time I thought about writing a novel in which a white middle-aged male lecturer writes a novel about seducing all his female students to ease his mid-life crisis, which every publishing house in the entire universe passes on, so that he ends his days in a padded cell with only Angela Carter to read. But the thought of staying in his point of view long enough to write a whole novel was too depressing so I wrote a 13th century Cambodian epic instead.8
And my point? Right, as you all know: all art comes from somewhere. Nothing is truly original. If it was we’d have no way of making sense of it.
Octavia Butler and Angela Carter and Tanith Lee are three of the biggest influences on my writing. I see traces of them in every novel I have written.
But so is Elvis and my childhood experience on Aboriginal settlements in the Northern Territory and a million and one other things. People who know me, and sometimes strangers, point to other influences I hadn’t even thought about. I find that scarily often they’re correct. My writing is the sum total of everything that has ever happened to me, everything I have ever seen, or read, or tasted, or heard, or felt, or smelled.9 That’s how writing works.
I am no more original than Elvis.
Can Feminists Love Elvis?
But how can a feminist love Elvis? How can someone who believes in social justice and racial equality love Elvis?
He starred in a movie sympathetic to the confederate lets-keep-slaves cause, Love Me Tender, there’s a tonne of Elvis memoribilia out there which juxtaposes his name and/or face and the confederate flag. Good ole boy Southerners often adore Elvis. Every single one of his movies is jaw droppingly sexist. In Elvis movies all a woman wants is a man. All a man want is a good woman, lots of bad women, and to be a racing car driver. Correction: a singing, dancing racing car driver.
How can we love any number of cultural figures and artefacts that are sexist, racist, homophobic etc? Can I remain untainted by my Elvis love? (Or by my love of Georgette Heyer’s anti-semitic, classist, sexist regency romances?)
In loving something that’s monstruous do we become monstrous? Which gives me another idea for a novel. What if a girl falls in love with someone who she’s always been taught to believe was a monster? And vice versa. Hmmm. I have a nagging feeling that’s been done.
No! Yes! Um, maybe.
Yes, your typical, sparkly jumpsuit wearing, monstruous-sideburned US male.
I adore it.
US Male owns woman if she’s wearing his ring. If another man is interested in said woman US Male will do him in. Woman has no agency in any of this, the song isn’t addressed to her, it’s for the perceived rival. So far so cave man-esque10.
Yet it’s so over the top. So absurd. The terrible puns! “Male” as in a bloke plus “mail” as in letters. “Don’t tamper with the property of the U.S. Male” and “I catch you ’round my woman, champ, I’m gonna leave your head ’bout the shape of a stamp,” “Through the rain and the heat and the sleet and the snow the U.S. Male is on his toes.” And the half-spoken, half-sung tough guy-ese delivery! It makes me laugh. It’s so freaking camp.
I start to imagine the U.S. Male’s woman sitting there chewing gum and rolling her eyes. “Yeah, yeah. You done? No, the waiter was not looking at my rack. Gonna give the poor guy a tip already? A big one. Bigger. Okay. Now, sing me a song.” I suspect eventually she would set him on fire though that would probably qualify as tampering with the US male.
You all make up stories that go with songs, right?
That’s how I feel about a lot of Georgette Heyer’s work not uncoincidentally. Makes me laugh it’s so freaking camp. And also witty and well written. (Pity about the anti-semitism.)
Heyer’s regencies have had a ridiculously big influence on YA today. You would not believe how many YA writers are also huge Georgette Heyer fans. It’s scary. Come to think of it most of her heroines are teenage girls . . . So they’re practically YA in the first place.
I have been meaning to write my own Heyereseque YA for ages. One in which the rake-ish hero is actually the villian and has syphillis from all that raking around.
But, Heyer kind of already did that with Cotillion in which the hero is a barely-in-the-closet gentleman, who is not in the petticoat line, but adores picking out excellent gowns for the heroine. (The villain is the bloke who in many of Heyer’s other books was the hero. His syphllis is clearly implied.) They get married. I imagine them having an awesome future of many shopping trips to Paris and fabulous dinner parties with assorted lovers and friends.
So now my Heyeresque YA is going to take place below stairs because I’m sick to death of the equivalence between the aristocracy and worthiness. I want a democratic regency romance! Where people earn what they get from hard work and not because of who their family is! Workers’ revolution! Solidarity forever!11
As I mentioned way back at the beginning of this speech the germ of it came to me while I listened to music while walking to my office. That day it was my 1960s Elvis playlist with super campy songs like US Male and the scary stalker song Slowly But Surely, those songs set this whole chain of thoughts—and this speech—in motion.
And led me to wondering how I have come to adore such monstruously misogynist songs. I mean apart from them being AWESOME. I guess I manage to set aside the monstruous parts and revel in the campy deliciousness. But it’s not just that: I am lucky enough to be in a position where I can critique the bad, take the good, and add whatever I want. That is a pretty accurate description of my novel writing process. And of my reading (in the broadest sense) process.
My fond hope is that every time I do that—every time we do that—the power of those monsters is eroded.
So I’d like to take this opportunity to thank all the worst monsters: the monsters of misogyny, of bigotry . . .
Most especially the monsters in my brain and under my bed because they are where I get my ideas.
Posted by Justine at 7:02, 31 May 2012 under Cons & Other Gatherings, Fans & readers, Feminism, Ideas, Ironical (This is Writ), Listening, New York City/USA, Praising, Ranting, Reading, State of the World, Sydney/Australia, Travelling, Viewing, Writing life, Writing process | 4 Comments »
I loved this and it spoke to me in so many ways. I’m an African American female, 60+ who grew up in an all Black community where the one thing you could count on was that the Elvis movies were going to sell out when they came to our small communty theater. As a kid, I loved “Kismet”, you know: “Hold my hand, I’m a Stranger in Paradise”. Talk about bad. It came on recently and I find I can’t erase it from my DVR, even as I know how awful it is. Thanks for this!
May 31st, 2012 at 7:41 AM
2. Justine Says:
Deborah: Thank you. It never stops amazing me how many different people from all around the world have had similar experiences. And how hard it is to explain.
Harum Scarum is unspeakably bad. Bonus Orientalism! But, um, I too can never delete it. And what is not to love about “Stranger in Paradise”?
May 31st, 2012 at 7:48 AM
I admit, I didn’t understand at first, but I must agree Feminism + Young Adult Literature + Monsters = Elvis. You’re ability to tie all of these things together is remarkable, and on the lines of liking monstrous things, despite their being monstrous, I love a great deal of these. Ridiculous harlequins, where the girl always needs to be saved. Horribly racist jokes that I know are terrible and disagree profoundly but can’t help but appreciate how clever they are. (I would never condone such jokes made for the purpose of oppressing anyone, but in terms of appreciating how incredibly clever and pun-y they are, I can’t turn them down).
Camp and monstrous things can bring pleasure, as long as they are never given true power to cause any harm. As long as they are kept on a tight leash, and even taken into hand to impart truly good ideas, that support equality, the monsters in our world can indeed be harnessed for good. And Elvis, as terribly campy and thieving as he may be, is always awesome.
June 6th, 2012 at 10:04 PM
4. Justine Says:
Paige: Thank you for being the only person to agree with my loopy equation. Much appreciated and I’m glad you enjoyed the essay.
I think the key to our complicated responses to problematic texts is to call out their problems. So that when someone tells a racist joke. We need to say, “Hey that’s racist.” No matter how witty you might find the word play its’s built on stereotypes and the thing about stereotypes is they never have anything fresh or new to tell us about the world. They reinforce racism and oppression.
June 8th, 2012 at 12:29 PM
RSS feed for comments on this post.
Sorry, the comment form is closed at this time.
© 2003-2013 Justine Larbalestier