Quickly Answering Some Recent Questions About Liar
Yes, the new cover means that it is unlikely possible that Liar will may not be available in US and Canadian stores on the announced publication date of 29 September. I don’t know what the new pub date is but it will definitely be in October. As soon as I know I’ll pass it on. Update: My US publisher says there’s still a strong possibility Liar will be available at the end of September as planned. (Note: this is the hardcover first edition of Liar I am talking about. There will not be a North American paperback until next year.)
There is no planned UK edition as UK rights have not sold. The English language editions, both to be published in October, are the Australian one published by Allen & Unwin and the North American version published by Bloomsbury.
There will also be an audio version read by the amazing Channie Waites (scroll down to see the photo of her) for Bolinda in Australia and Brilliance in the USA. I was able to sit in on part of the recording session and plan to blog about that incredible experience (with pictures) next week. (Short version: my work brought to life! OMG!)
If you prefer to read in languages other than English Liar will also be published in Brazil, France, Germany, Italy, Taiwan, and Turkey. I have no details yet on when those editions will appear.
I am hoping for a manga version, because I am always hoping for manga versions of my work. So far there has not been the faintest hint of a nibble in that direction for any of my books. Personally, I think How To Ditch Your Fairy would make the best manga series ever.
If you have any other questions fire away. I promise to answer them all even if it’s just to say, “Why are you asking me about stalactites? I don’t know anything about them. I can’t even remember if they’re the sticky up-y ones or the pointy down-y ones.”
Posted by Justine at 0:23, 9 August 2009 under Admin, Liar | 18 Comments »
Comments
Trackbacks & Pingbacks
-
[...] published in November, 2009. I’ve already got it on my Amazon.com wish list along with Liar. Get there, [...]
Pingback from Whole lot of lovin’. « Journal of a Power Dyke in Training on 9 August, 2009 at 9:17 PM
Pingback from Whole lot of lovin’. « Journal of a Power Dyke in Training on 9 August, 2009 at 9:17 PM
RSS feed for comments on this post.
Sorry, the comment form is closed at this time.

- 1930s NYC novel
- Admin
- Basketball
- Battle of the Sexes in Science Fiction
- Best of Blog
- Bloggery
- Book challenges
- Book tour
- Cons & Other Gatherings
- Cricket
- Daughters of Earth
- Excuses
- Fans & readers
- Fashion
- Feminism
- First Kiss
- Food
- Frippery
- Garden
- Guest post
- How To Ditch Your Fairy
- Ideas
- Ironical (This is Writ)
- Last Day of the Year
- Liar
- Liquids
- Listening
- Love is Hell
- Magic or Madness trilogy
- Manga
- Mangosteens
- Musings
- New York City/USA
- Praising
- Publishing business
- RSI
- Ranting
- Reading
- Research
- Science
- Scott's books
- Search Terms
- Sport
- State of the World
- Sydney/Australia
- Team Human
- Titles & names
- Toilets
- Tour de France
- Travelling
- Unicorns
- Vainglory
- Viewing
- What's your fairy?
- Whingeing
- Words & Language
- Writing goals & milestones
- Writing life
- Writing process
- Young Adult literature
- Zombies
- Zombies v Unicorns
Categories
Archives
- @deborah_b Ruth Park & Kylie Tennant. #oldiesbutgoodies # 17 hours ago
- @CherylMorgan Here's hoping they're all out for less than 26. I know it'll make NZers happy to have their record broken. :-) #PakvEng # 18 hours ago
- @twitofalili You're so lucky you're probably going to see India win. A sight I've been waiting for all summer. @ScottWesterfeld #AusvInd # 18 hours ago
Recent Comments
- Hillary! on Writing Goals Reduxing the Redux
- Ruth Diaz on The Misery of Voice Recognition Software
- Ruth Diaz on The Misery of Voice Recognition Software
- The Outer Alliance » Outer Alliance Podcast #16: The “Queer SF&F” Panel at Arisia on Sekrit Project Revealed!
- Kaethe on Writing Goals Reduxing the Redux
- Justine on Writing Goals Reduxing the Redux
- rockinlibrarian on Writing Goals Reduxing the Redux
- Mike on Writing Goals Reduxing the Redux
- Little Willow on Writing Goals Reduxing the Redux
- Zeborah on Writing Goals Reduxing the Redux
- Ruth on Personal FAQ
- elockhart on Last Day of 2011 (Updated)
- Linda Frasier on Liar Spoiler Thread (updated)
- Megan R. on Liar Spoiler Thread (updated)
- Justine on Last Day of 2011 (Updated)
Recent Posts
- Writing Goals Reduxing the Redux
- Last Day of 2011 (Updated)
- My Books of Electrons!
- Because No One Should Suffer Alone
- Sekrit Project Revealed!
- Writing Liar with Scrivener
- Feeling Good
- The Misery of Voice Recognition Software
- Photo Request
- Zombies Versus Unicorns debate in Sydney
- I Love Bad Reviews
- YA Mafias & Other Things You Don’t Need to Worry About
- Last Day of 2010
- Farewell For Now
- Guest Post: Bernice McFadden on the Writing Life
Best of Blog
- Liar Spoiler Thread (updated)
- January is writing advice month (sticky post) Updated
- How I finished my first novel
- Types of crazy writers
- How to rewrite
- Getting paid, or, don’t quit your day job
- How to write a novel*
- A Writer’s Job (Updated)
- Too Young to Publish
- Average First Novel Advances
- A Beginner’s Guide to Cricket
- Being Dumped is Much Much Worse



Mary Elizabeth S. Says:
Stalagmites stick up like the points of a capital M. Which is handy, since “stalagmite” just happens to have an m in it, whereas “stalactite” doesn’t.
There should be more book-to-manga crossovers. And more manga-to-book crossovers. And more interplay between the two, generally.
Justine, you need to make friends with a manga artist and collaborate with them on a book with chapters that alternate between images and written word. It would be a thing of Awesome. *enthusiastic nodding*
~Mary
August 9th, 2009 at 1:01 AM
El Says:
Stalactites hold “tight” to the ceiling….
August 9th, 2009 at 1:22 AM
Elodie Says:
In french, it’s awesome, because stalagtites and and stalagmites are different just with that “t” and “m”, and “tomber” means to fall, and “monter” means to go up. The t ones fall (from the top) and the m ones climb (from the bottom).
Dunno how that could translate into english…
Hmm, I guess this is proof that english is an inferior language! >.> XD
August 9th, 2009 at 4:59 AM
Sam Says:
I learned the same mnemonic as El, only with the added “Stalagmites MIGHT reach the ceiling”. I still always forget that it’s spelled with a G though.
August 9th, 2009 at 6:36 AM
Judith Ridge Says:
I learned how to remember the difference between stalagtites and stalagmites from an Archie comic, from which one could eventually learn everything worth knowing in life. (Especially now we know that Archie marries Veronica, not Betty, humph. http://tinyurl.com/omhwe7)
Stalagtites are the ones on the ceiling because they have to hold on tight. Stalagmites are the ones of the ground because they might one day reach the ceiling. (Seems oddly aspirational on the part of the old stalagmites to me, but it was, after all, an Archie comic…)
August 9th, 2009 at 8:32 AM
Rene Says:
Heh. Elodie, my English mnemonic is stalagmites have a “g” for “ground,” and stalactites have a “c” for “ceiling.” So it works in English, too.
August 9th, 2009 at 9:23 AM
Kiera Says:
Are the US and Australian editions much different? (vocabulary, grammar, etc) I don’t want to wait any longer than september! Plus the cover for the Australian edition reminds me of a Rorschach test, which I like. ^.^
August 9th, 2009 at 10:34 AM
PixelFish Says:
I learned it as stalaGmites grow up from the Ground. (G for ground.) And stalaCtites grow down from the Ceiling. (C for ceiling.)
August 9th, 2009 at 12:54 PM
Precie Says:
I’m a little bit behind so I just found out, via Editorial Ass, about yoour new cover. Thank goodness! I wish you lots of success with Liar and it’s new cover!
August 9th, 2009 at 1:31 PM
10. Justine Says:
Keira: The text of the Australian and US editions of Liar is identical. The design, externally and internally, is different. The US first edition is hardcover the Australian is paperback (C format).
August 9th, 2009 at 4:53 PM
Kiera Says:
Thank you very much, Justine!
August 9th, 2009 at 5:06 PM
Kate C Says:
MITES grow up
and TITES fall down.
Easy.
August 9th, 2009 at 7:38 PM
Cristina Says:
I have an unrelated question!
I know you’ve written before about the editing process and on having first readers on your drafts. But do you have any advise to those first readers? A couple of friends have sent me their drafts, and while I like helping them, I have no idea of what I’m supposed to do. Is there anything I should be paying particular attention to?
August 9th, 2009 at 10:26 PM
14. Justine Says:
Cristina: That’s a HUGE question. I might have to write a whole post to respond. But the first thing I would do is ask your friends what they want you to read for. Some people just want to know when readers get confused. Did the reader follow the plot? Were there bits where they got bored? etc.
August 10th, 2009 at 12:40 AM
LR Says:
I have a sort-of-but-not-really-related question- did you see the NYTimes article about lying, by Errol Morris? Can you say what your opinion is of the points he makes, about the nature of lying?
August 10th, 2009 at 4:44 PM
16. Justine Says:
LR: I have indeed read that article. Dead interesting. Can you be more specific about your question? He makes a lot of different points about lying.
August 11th, 2009 at 12:37 AM
Jon Says:
This from today’s Sydney Morning Herald:
http://www.smh.com.au/news/entertainment/books/dark-reaction-to-a-whitewashed-book/2009/08/11/1249756304353.html
Nice to see some broader coverage.
August 11th, 2009 at 11:41 PM