From an undisclosed location

Scott and me has run away to finish our novels at an undisclosed location. Posting from behind the walls of our hidden bunker may be intermittent and on the shortish side. Book must be finished on the soonish.

In the meantime, it is conclusive, “monster” and “white-ant” are verbs only in Australia. For confused non-Australians a white ant is a termite. Thus to white-ant someone is to undermine them: to bore away at their foundations, you know, like termites do. Is most useful verb.

Thanks for the Cadel Evans commiserations. Second two years running. Surely next year.

Yes, I is stoked that the Liberty are in the second place in the Eastern conference. Here’s hoping we come out after the Olympics break ready to take over first place from smelly Connecticut.

Here’s hoping youse lot are happy wherever in the world you are. I sure am.

5 comments

  1. marrije on #

    somehow i thought that you didn’t like old cadel, don’t know why, really. i’ve been his staunch supporter in my household where words like ‘boring’ and ‘dull’ kept being brought up, and where the telly moaned about him being ‘too private’ and all that. it was a good fight, though! quite enjoyable tour this year.

  2. Diana Peterfreund on #

    I love whiteant, and have used it like a dozen times since you first taught it to me. It has now joined my repertoire of fave Oz phrases, like chockers, and full on.

    What does “monster” mean, as a verb?

  3. Patrick on #

    HEY! Get out of my shed. That’s not a writer’s hovel!!!

  4. Delia on #

    Good luck, my dears. I look forward to raising a glass with you to Finished Books in the near future.

  5. capt. cockatiel on #

    I do believe that I’ll be using white-ant from now on… New verbs are always good.
    I wish you happy book-finishing. 😀

Comments are closed.